2 Samuel 7:1

SVEn het geschiedde, als de koning in zijn huis zat, en de HEERE hem rust gegeven had van al zijn vijanden rondom,
WLCוַיְהִ֕י כִּי־יָשַׁ֥ב הַמֶּ֖לֶךְ בְּבֵיתֹ֑ו וַיהוָ֛ה הֵנִֽיחַ־לֹ֥ו מִסָּבִ֖יב מִכָּל־אֹיְבָֽיו׃
Trans.

wayəhî kî-yāšaḇ hammeleḵə bəḇêṯwō waJHWH hēnîḥa-lwō missāḇîḇ mikāl-’ōyəḇāyw:


ACא ויהי כי ישב המלך בביתו ויהוה הניח לו מסביב מכל איביו
ASVAnd it came to pass, when the king dwelt in his house, and Jehovah had given him rest from all his enemies round about,
BENow when the king was living in his house, and the Lord had given him rest from war on every side;
DarbyAnd it came to pass when the king dwelt in his house, and Jehovah had given him rest round about from all his enemies,
ELB05Und es geschah, als der König in seinem Hause wohnte, und Jehova ihm ringsumher Ruhe geschafft hatte vor allen seinen Feinden,
LSGLorsque le roi habita dans sa maison, et que l'Eternel lui eut donné du repos, après l'avoir délivré de tous les ennemis qui l'entouraient,
SchAls nun der König in seinem Hause saß und der HERR ihm Ruhe gegeben hatte vor allen seinen Feinden ringsumher,
WebAnd it came to pass, when the king sat in his house, and the LORD had given him rest around from all his enemies;

Vertalingen op andere websites